Historia de la Música · Capítulo temático · Folclore

Folclore de Asia Oriental

Japón · Okinawa · Corea · el min'yō, el sanshin, el pansori y el samul nori

Del canto de trabajo japonés al sanshin de Okinawa, del desgarro de un solo cantor en el pansori coreano a la tormenta de tambores del samul nori: cuatro tradiciones que laten bajo el pop más moderno de la región.

Mapa del capítulo

Min'yōSiglosLas canciones de trabajo y fiesta del Japón rural.
Sanshin de OkinawaSiglosEl laúd de tres cuerdas y la escala propia que hacen sonar distinta a Okinawa.
PansoriSiglosLa ópera coreana de un solo cantor y un tamborilero, de horas de duración.
Samul nori1978La reinvención escénica de la percusión campesina coreana.
Sección 1

Cuatro tradiciones del Este

Japón, Okinawa y Corea · tradición hasta hoy

Asia Oriental esconde, bajo el neón de su pop moderno, algunas de las tradiciones folclóricas más hondas del mundo. En Japón, el min'yō: las canciones de trabajo y fiesta del campo, acompañadas por el shamisen y la flauta shakuhachi. En Okinawa, el sanshin —un laúd de tres cuerdas forrado en piel de serpiente— y una escala propia que a cualquier oído suena inmediatamente distinta, casi tropical.

En Corea, dos tradiciones opuestas y complementarias: el pansori, en el que un solo cantor narra una epopeya entera durante horas, acompañado apenas por un tamborilero; y el samul nori, la percusión campesina reinventada en 1978 como espectáculo de concierto. Cuatro ventanas a un mismo hecho: el pop global de Japón y Corea crece sobre raíces muy profundas.

En qué poner atención
La escala de Okinawa: Okinawa usa una escala distinta a la del resto de Japón, que a un oído externo suena inmediatamente reconocible; el sanshin, laúd de tres cuerdas forrado en piel de serpiente, es su instrumento emblema.

El pansori: un cantor, un tambor, horas de historia: En el pansori coreano, un solo intérprete narra y canta una epopeya entera acompañado apenas por un tamborilero. Exige una voz áspera, trabajada durante años, capaz de transmitir el «han»: esa mezcla coreana de pena y resiliencia.

Del campo al escenario: el samul nori: En 1978, el grupo de Kim Duk-soo tomó la percusión de las bandas campesinas y la llevó al escenario de concierto con cuatro instrumentos. Nació el samul nori, hoy símbolo sonoro de Corea.
Protagonistas y obras esenciales
Shoukichi Kina
1948 – presente · Okinawa, Japón
Obras clave: «Haisai Ojisan», «Hana»
Pionero del folk-rock de Okinawa: tomó el sanshin y la escala okinawense y los fundió con el rock. Su canción «Hana» fue versionada por toda Asia, prueba de cuán lejos viaja ese sonido.
Kim Duk-soo / SamulNori
1978 – presente · Corea del Sur
Obras clave: «SamulNori»
El músico que, en 1978, convirtió la percusión campesina coreana (pungmul) en un espectáculo de escenario con cuatro instrumentos. Su grupo giró por festivales de todo el mundo y volvió al samul nori un emblema nacional.
El pansori y el shamisen
Tradición viva · Corea y Japón
Obras clave: «Chunhyangga»; el min'yō japonés
Detrás de los nombres modernos están las tradiciones de siglos: el sorikkun coreano que canta una epopeya entera con una voz labrada durante años, y el músico japonés de min'yō que mantiene vivas las canciones de trabajo del campo.
Exponentes y derivados

Cómo estas raíces siguen sonando bajo el pop de hoy.

Shoukichi Kina — «Hana»
Okinawa · 1980
Hana (Todas las flores)SpotifyYT
Canción okinawense versionada por toda Asia —China, Taiwán, Tailandia—; prueba de cuán lejos viaja la escala de Okinawa.
Samul nori en concierto
Corea · percusión escénica
SamulNoriSpotifyYT
La percusión campesina coreana convertida en espectáculo virtuoso que giró por festivales de todo el mundo, y hoy resuena, lejana, bajo el pulso del K-pop.
Para escuchar
Shoukichi Kina
Hana
1980
La melodía okinawense que conquistó Asia.
SamulNori (Kim Duk-soo)
Samul Nori
1978
Cuatro instrumentos, una tormenta rítmica.
Tradicional coreano
Pansori — Chunhyangga
trad.
Una epopeya entera cantada por una sola voz.

La raíz bajo el neón

Es fácil pensar en Asia Oriental como sinónimo de J-pop y K-pop, esos fenómenos globalísimos del Capítulo 8. Pero bajo el neón siguen latiendo el sanshin okinawense, el pansori coreano y las canciones de trabajo japonesas — raíces que, aunque no siempre suenen en las listas, forman parte del suelo cultural del que ese pop brotó.

El «han» del pansori, esa manera coreana de cantar la pena, es un recordatorio más de una idea que recorre todo el libro: cada cultura inventa su propia forma de darle voz al dolor. El blues, el fado, el cante jondo y el pansori son parientes lejanos.

Lo que este capítulo conectaDónde lo vas a volver a encontrar
El sanshin y la escala de OkinawaAl Capítulo 8 y al K-pop/J-pop: el pop asiático global que crece sobre estas raíces.
El «han» del pansoriA la idea, repetida en todo el libro, de que cada cultura tiene su forma de cantar el dolor: el blues, el fado, el cante jondo.

Discusión

Sonópolis · mejoremos este capítulo

Este libro es un trabajo vivo. Correcciones, datos que faltan, artistas olvidados: toda propuesta ayuda a la próxima edición.

💬 Debatir este capítulo en la comunidad →